Traducció i tecnologies
http://hdl.handle.net/10503/12414
2024-03-28T10:06:37ZGestión de proyectos de traducción, febrero 2008
http://hdl.handle.net/10609/266
Gestión de proyectos de traducción, febrero 2008
Aquest curs d'actualització està concebut com a una introducció general als conceptes i les eines necessàries per a gestionar projectes de traducció: determinació de recursos humans i informàtics, càlcul de volum i cost, formats, control de qualitat, de flux de treball, etc.; Este curso de actualización está concebido como una introducción general a los conceptos y las herramientas necesarias para gestionar proyectos de traducción: determinación de recursos humanos e informáticos, cálculo de volumen y coste, formatos, control de calidad, de flujo de trabajo, etc.; This refresher course is conceived as a general introduction to the concepts and tools needed to manage translation projects: determination of human and computer resources, calculation of volume and cost, formats, quality control, workflows, etc.
2022-07-29T00:00:00ZGestió de projectes de traducció, febrer 2008
http://hdl.handle.net/10609/265
Gestió de projectes de traducció, febrer 2008
Aquest curs d'actualització està concebut com a una introducció general als conceptes i les eines necessàries per a gestionar projectes de traducció: determinació de recursos humans i informàtics, càlcul de volum i cost, formats, control de qualitat, de flux de treball, etc.; Este curso de actualización está concebido como una introducción general a los conceptos y las herramientas necesarias para gestionar proyectos de traducción: determinación de recursos humanos e informáticos, cálculo de volumen y coste, formatos, control de calidad, de flujo de trabajo, etc.; This refresher course is conceived as a general introduction to the concepts and tools needed to manage translation projects: determination of human and computer resources, calculation of volume and cost, formats, quality control, workflows, etc.
2022-07-29T00:00:00ZTraducción y tecnologías: procesos, herramientas y recursos, septiembre 2014
http://hdl.handle.net/10609/79008
Traducción y tecnologías: procesos, herramientas y recursos, septiembre 2014
Recurs d'aprenentatge de la Universitat Oberta de Catalunya.; Recurso de aprendizaje de la "Universitat Oberta de Catalunya".; Learning material of the "Universitat Oberta de Catalunya".
2022-07-29T00:00:00ZTraducción asistida por ordenador con SDL-Trados, septiembre 2013
http://hdl.handle.net/10609/76765
Traducción asistida por ordenador con SDL-Trados, septiembre 2013
Recurs d'aprenentatge de la Universitat Oberta de Catalunya.; Recurso de aprendizaje de la "Universitat Oberta de Catalunya".; Learning material of the "Universitat Oberta de Catalunya".
2022-07-29T00:00:00Z